Column Oprechte Dalfser Courant

 

 

Een heel aander leamm  3     26-6-2013

 

Japie Japie, op de boerderi-je hak oe nie willn hämm. Ik zol drekt de katte op oe of jaengn.

’t Is net offie hier een aander diertie bint. Woor een vezörgingshuus a niet goed veur is.

Een pao maol daengns kump Japie eam op vesite en doordeur kump t’r een moeznluchie in de kaemer.

Den boer hef t’r gien last van ma de zusters roekt wat. ’t Stinkt hier. Weet ie ok woor die lucht vot kump?

De boer weet van niks. Hi-j hef heel goed in de smiezn dette niks mut zengn want dan räkke zien muusie kwiet.

En det wille nie. Det muusie mäk ut woonn hier juust draeglijk. ’t Bint nie allinnig de zusters die een vremd luchie roekt.

Ok de kinder vindt det ut nie al te fris rök in de kaemer. D’r zit hier toch gien moes?

Gesprekkn hieraover met vae leavert niks op. Vae ontkent in alle toonaerdn iets van een moes of te weetn.

Wat zol een moes hier munn doen?

Dachie now wärklijk det een moes zich löt verleidn um in een verzörgingshuus te gaon woonn. Ik hadde jullie wiezer edacht.

De kinder geeft nog nie op. Vae dut zo vremd; hi-j zal toch gien aderverkalking kriengn?

Zie zölt um is extra in de gaetn haoln. Ok de zusters wödt hierbi-j in eschaekeld. Ma, in ’t hele huus gien muus.

Onderdoems hef den boer de grootste schik. Stillegies geniette van de daeglijkse ontmoettingn met den moes.

Wat kan een meanse veraandern.

Hi-j die in ’t veleedn menig moes van ’t leam beroofd hef zet zich now heemao in um ’t leam van zien Japie te reddn.

Een nobel streemm?

Ik weete ’t nie ma wat zeker woor is is det zon simpel muusie d’r veur ezörgt hef det den aoln boer weer leavensmoed kreeg.

Lang leve de moes! Lang leve Japie.

 

Werkgroep ’Dalserdialect.   Wim van Leussen